Per linguas mundi ad laborem (Przez języki świata do pracy)

Produkty wypracowane w ramach Projektu "Per linguas mundi ad laborem (Przez języki świata do pracy)"

Raport końcowy z realizacji Projektu.

okładka Raport końcowy z realizacji Projektu

Publikacja Joanna Galant „Raport końcowy z realizacji projektu” stanowi podsumowanie z przebiegu, realizacji działań i uzyskanych efektów projektu „Per linguas mundi ad laborem (Przez języki świata do pracy)” . Produkt zrealizowany przez Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych  (pobierz)

Adaptacja pomocy w nauce języków obcych osób niewidomych i słabo widzących.

okładka Adaptacja pomocy w nauce języków obcych osób niewidomych i słabo widzących

Publikacja pod redakcją Kornelii Czerwińskiej „Adaptacja pomocy w nauce języków obcych osób niewidomych i słabo widzących” to opis doświadczeń nauczycieli języków obcych zajmujących się nauczaniem osób z dysfunkcją wzroku. Produkt zrealizowany przez Akademię Pedagogiki Specjalnej. (pobierz)

Języki obce a osoby z dysfunkcją wzroku.

okładka Języki obce a osoby z dysfunkcją wzroku.

Publikacja Kornelii Czerwińskiej „Języki obce a osoby z dysfunkcją wzroku” to raport z badań dotyczących problematyki nauczania języka obcego beneficjentów ostatecznych projektu. Produkt zrealizowany przez Akademię Pedagogiki Specjalnej.  (pobierz)

Uczeń z dysfunkcją wzroku na lekcji angielskiego. Wskazówki metodyczne dla nauczycieli.

okładka Uczeń z dysfunkcją wzroku na lekcji angielskiego. Wskazówki metodyczne dla nauczycieli.

Publikacja opracowana przez pracowników naukowych Uniwersytetu Warszawskiego: dr Agnieszki Piskorskiej, prof. zw. dr hab. Tomasza Pawła Krzeszowskiego oraz Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego prof. dr hab. Bogusława Marka „Uczeń z dysfunkcją wzroku na lekcji angielskiego. Wskazówki metodyczne dla nauczycieli” to pierwszy podręcznik metodologii nauczania języków obcych osób z dysfunkcją wzroku (pobierz)

Zasady adaptacji materiałów dydaktycznych do potrzeb osób słabowidzacych.

okładka Zasady adaptacji materiałów dydaktycznych do potrzeb osób słabowidzacych.

Publikacja pod redakcją Donaty Kończyk „Zasady adaptacji materiałów dydaktycznych do potrzeb osób słabowidzących” zawiera przetestowane w praktyce rozwiązania w dziedzinie adaptacji materiałów dydaktycznych niezbędnych do nauczania osób słabowidzących. Produkt zrealizowany przez Uniwersytet Warszawski . (pobierz)

Zasady adaptacji materiałów dydaktycznych do potrzeb osób niewidomych.

okładka Zasady adaptacji materiałów dydaktycznych do potrzeb osób niewidomych.

Publikacja Pawła Wdówka „Zasady adaptacji materiałów dydaktycznych do potrzeb osób niewidomych” zawiera wytyczne do adaptacji materiałów dydaktycznych niezbędnych do nauczania osób niewidomych. Produkt zrealizowany przez Uniwersytet Warszawski  (pobierz)

Edukacja równych szans

Okładka Edukacja równych szans

Publikacja pod redakcją dr Małgorzaty Paplińskiej „Edukacja równych szans” zawiera wybór artykułów dotyczących wyrównywania szans edukacyjnych osób z dysfunkcją wzroku. Artykuły pochodzą z powstałej w ramach Projektu strony internetowej www.adaptacje.pl . Produkt zrealizowany przez Uniwersytet Warszawski. (pobierz)

Język aktywizacji zawodowej – język obcy. Język porozumienia na rynku pracy dla osób z dysfunkcją wzroku.

Okładka Język aktywizacji zawodowej – język obcy. Język porozumienia na rynku pracy dla osób z dysfunkcją wzroku.

Publikacja „Język aktywizacji zawodowej – język obcy. Język porozumienia na rynku pracy dla osób z dysfunkcją wzroku” (praca zbiorowa) to poradnik dla poszukujących pracy. Produkt zrealizowany przez Polski Związek Niewidomych.  (pobierz)

Przez języki świata do pracy. Nowe idee w rehabilitacji zawodowej osób niewidomych i słabo widzących.

Okładka Przez języki świata do pracy. Nowe idee w rehabilitacji zawodowej osób niewidomych i słabo widzących.

Publikacja „Przez języki świata do pracy. Nowe idee w rehabilitacji zawodowej osób niewidomych i słabo widzących” (praca zbiorowa) to raport z badań rezultatów miękkich osiągniętych przez beneficjentów ostatecznych projektu w trakcie realizacji projekcie „Per linguas mundi ad laborem (Przez języki świata do pracy)”. Produkt zrealizowany przez Katolicki Uniwersytet Lubelski  (pobierz)

Brajl. Podręcznik do nauki brajla dla nauczycieli i lektorów języka angielskiego.

Okładka Brajl. Podręcznik do nauki brajla dla nauczycieli i lektorów języka angielskiego.

Publikacja prof. dr hab. Bogusława Marka „Brajl. Podręcznik do nauki brajla dla nauczycieli i lektorów języka angielskiego” to podręcznik przeznaczony dla osób widzących a pragnących poznać alfabet brajla w celu wykorzystania w kształceniu osób niewidomych. Produkt przez zrealizowany Katolicki Uniwersytet Lubelski.  (pobierz)

Good Practices in Rehabilitation of Persons with Disabilities. Italy – Poland – Greece.

Okładka Good Practices in Rehabilitation of Persons with Disabilities. Italy – Poland – Greece.

Publikacja „Good Practices in Rehabilitation of Persons with Disabilities. Italy – Poland – Greece” (praca zbiorowa) została opracowana w ramach partnerstwa ponadnarodowego NWDE. Jest to studium porównawcze różnego rodzaju działań podejmowanych na rzecz poprawy sytuacji osób niepełnosprawnych w Polsce, Grecji i we Włoszech. Produkt zrealizowany przez Akademię Pedagogiki Specjalnej. (pobierz)

Data publikacji : 26.08.2008
Data modyfikacji : 02.12.2008
Opublikowane przez : Artur Kamiński
Wydział Programowania, Ewaluacji i Komunikacji Społecznej
Autor: Sławomir Strugarek
Statystyka strony: 7133 wizyt